Archiv

Archive for Dezember 2009

Shakugan no Shana S II angekündigt!

Laut dem japanischen Amazon-Ableger wird es die Fortsetzung der aktuellen Shakugan no Shana OVA am 26.02.10 geben. Wir freuen uns natürlich riesig auf die neue Episode und werden sie natürlich mit der neuen Strawhat-Quälität subben. Bei der ersten Episode haben wir uns für eine bessere Übersetzungsquelle, enorme QCs und einem aufwändigen FX entschlossen. Dies hatte leider zur Folge, dass wir sie erst einen Monat nach Veröffentlichung in Japan sie auch hier präsentierten. Aber das hatte auch einen Vorteil: Dadurch, dass wir nun gründlich festlegten, wie die Personen/Gegegebenheiten übersetzt werden sollen, und das FX schon fertig ist, wird es mit der zweiten Episode mit Sicherheit zügiger gehen.

HD-Versionen wird es höchstwahrscheinlich wieder nicht geben, da die Bezugsquelle einfach so eine hohe Skalierung nicht zu lässt. Da könnte man ja fast besser die DVD upscalen…  Macht einfach Vollbild, das sieht nicht viel schlechter aus als die BluRay. *g*

Gibts noch was zu sagen? Hmm… Frohe Weihnachten nachträglich, guten Rutsch, frohe Ostern und alles gute zum Geburtstag/Namenstag/Mutter-/Vatertag im Vorraus. Ach, und spenden nicht vergessen! Server kostet viel… :P

MfG SGX

Kategorien:Strawhat Subs

Hatsukoi 07

Dezember 24, 2009 8 Kommentare

So für alle die noch kein Weihnachtsgeschenk haben für die Familie, holen jetzt eine DVD raus und laden sich unsere Releases runter und brennen sie dann auf genau diese DVD. Wuha ha ha, natürlich wünscht euch wahrscheinlich jeder aus dem schöne Feiertage. Natürlich können wir den Tag Christi nicht aus unserem Terminkalender streichen und geben euch Hatsukoi 07.

Mit Senjou no Valkyria geht’s in nächster Zeit etwa schneller voran… Der Übersetzer hat die Übersetzungen abgegeben… Und zwar alle.

MfG Trippley und das Strawhat Team, schöne Weihnachten.

MKV: Torrent XDCC: #232

XViD: Torrent XDCC: #233

Hyakko abgeschlossen und Valkyria 12!

Dezember 17, 2009 7 Kommentare

Mein zweites Projekt wurde abgeschlossen!

Immerhin hab ich mich in der Qualität verbessert, wie man hoffentlich sehen kann. Vielen Dank für all die positiven Kommentare und Rückmeldungen zu diesem Projekt. Von Episode 1 gibt es eine V2 weil sich damals einiges an Verbesserungswürdigem eingeschlichen hat. Ich möchte folgenden Personen danken: Sola für das Intro und Outro, lachs0r für die tolle Unterstützung und MKV-Enkodierung, DonDiego für Übersetzungen, Negoushima für das permanente QCen und all die anderen, die ich jetzt vergessen hab…

Ayumi, Torako, Suzume und Tatsuki, vier völlig verschiedene Mädchen, treffen sich am ersten Schultag an der Kamizono Schule als sie sich verlaufen haben. Nachdem die vier, dann nach Wanderung auf dem riesigen Schulgelände, ihren Klassenraum gefunden haben, raufen sie sich zu einem chaotisch-freundschaftlichem Team zusammen und bestreiten ihren nicht minder chaotischen Schulalltag von da an gemeinsam…

Sammeltorrents:
XVID 1-13 + OVA
H264 1-13 + OVA

*Um nur Episode 13 zu bekommen, deaktiviert einfach in eurem Torrentclienten alle anderen Episoden für den Download… Oder benutzt eure bereits fertigen Dateien zum Seeden ;)
Uih, hatte den XViD Torrent noch einmal gelöscht, einfach neu laden…

Valkyria:

Nyu!? Nyu!? Nyu? Nyuuuuuuuuuuuuu~

Uih, da gibt es doch fast ein Weihnachtsgeschenk… Obwohl, ist noch eine Woche! Argh, Sola du hast dich mit dem Datum geirrt….

MKV: Torrent XDCC: #230

XViD: Torrent XDCC: #231

Itadaki no Kiss 22

Dezember 12, 2009 10 Kommentare

Wer sich fragt wieso das so lange dauert… Lossless 22 Stunden Encode… Firstpass 30 Stunden Encode… Second Pass 15 Stunden Encode… (h264) Firstpass 30 Minuten Encode… Second Pass 38 Minuten Encode… Over 9000 Stunden Faulheit!

Also entweder ist mein PC zu langsam oder, ich hab zu harte x264 Einstellungen…

MfG Trippley

MKV: Torrent XDCC: #226

XViD: Torrent XDCC: #227

Unterstützende Wunschliste für Weihnachten!

Hallo, Weihnachten nähert sich. Wie wäre es dann mit ein paar Artikeln aus dem Internethandel, wovon alle etwas haben? Sollten euch unsere Subs gefallen haben, so möchte ich euch bitten, ein wenig unsere Server zu unterstützen. Schon viele haben bestellt und nach Direktlinks zu ihren Wunschartikeln gefragt. Wir bekommen prozentual an verkauften Artikeln eine kleine Vergütung, die in die Bezahlung des Servers geht. Für euch hingegen entstehen keine Mehrkosten, ihr bezahlt das gleiche, ob ihr nun über unsere Ref-Links bestellt oder nicht.  Wenn ihr nichts kaufen wollt, könnt ihr auch ebensogut rechts per Paypal bequem spenden. Wer nicht spenden will, muss es auch nicht. Vielen Dank für’s Durchlesen.

Hier sind Beispiele:

Die Dragonball Z DVD Box 1
Dragonball Z raging Blast für PS3/XBOX360
Chobits
Elfenlied
Death Note Vol. 1
Death Note Vol. 2
Death Note Vol. 3
Death Note Vol. 4
Death Note Vol. 5
Death Note Vol. 6
Death Note Vol. 7
Death Note Vol. 8

…mehr gibts im Shop!

Kategorien:Strawhat Subs

Release Feuerfalke

Dezember 5, 2009 1 Kommentar

Und nein, ich kenne selbst keinen Anime, der sich Feuerfalke nennt, aber das kann ja noch kommen. Heute geht es viel eher um ein paar andere Releases! Erst einmal natürlich Folge 2 von RideBack… Ja, ein wenig Shanatan und natürlich… Pani Poni Dash! Erstmals mit deutschen Untertiteln! Ja, nach tausenden QCs und Überprüfungen präsentieren wir euch die erste Episode.

Jedoch als erstes noch eine News, wer oft auf unsere Projektseite bei fan-sub.de schaut sollte das wohl auch schon bemerkt haben. Wir machen bei Sayonara Zetsubou Sensei eine Coop mit BnS, die Projekt Verteilung kann auf der Website von BnS nachgeschaut werden. Aber nun zu RideBack!

Wie wo was? Niederlage? NIEMALS!

Wie, wo, was? Niederlage? NIEMALS!

Nun ja, was passiert in dieser Folge? Eine Herausforderung? Wer wird gewinnen!? Das könnte man sich natürlich alles fragen, ich mach das natürlich nicht, da ich die Episode schon kenne. ;D Also schaut es euch an…

Das kann nicht sein, ich misch mich ein! ©by Rentner Partei

Da wir vor kurzem auch den ersten Teil der OVA Released haben, kommen jetzt irgendwie Special… Ja, das kann nicht sein, ich misch mich ein! Obwohl, ist wohl doch so! Und zwar gleich 2… Das muss so sein, ich misch mich bestimmt nicht ein! Ich hätte jetzt auch irgendwie die Lust auf Melonenbrot… Aber mein Bäcker hier hat irgendwie keins… -.-

Btw… Das Teil gib’s nur auf’m XDCC!

Ratet mal was gleich passiert... Aua...

Hier können wir erst einmal sagen! YAY! Wir releasen nur eine h264 Version, also wird dies die erste Serie ohne XViD Encode. Wieso? Weshalb? Ähm ja, das ist ein wenig kompliziert zu erklären. Unser Platz ist halt begrenzt. Hier können wir uns auch gleich beim Team bedanken, das das Ungetüm gezähmt hat und sich die Episode mindestens 20 Mal angeguckt hat. Ich empfehle den Anime jeden, ähm ja, jeden hier! Muha ha ha ha ha ha ha ha! Omega-zettai!

So nun zu den Downloads… Oh wartet! Erst einmal das bei Problemen mit rein bringen.

Abspielprobleme? Kaputte Softsubs?
Benutzer von MPlayer sollten grundsätzlich darauf achten, eine gegen aktuelle libass gebaute Version zu verwenden. Bitte hier lesen!
Bei Problemen mit MPC-HC und VLC einfach lachs0r im IRC ansprechen oder auf die in den Abspiel-FAQ verlinkte MPlayer-Version umsteigen.
ACHTUNG: Die aktuelle Version von CoreAVC kann die Encodes nicht korrekt dekodieren, da sie sich nicht genau an die H.264 Spezifikationen hält. Neuere Features des x264 Encoders, wie z.B. weightp, verursachen deshalb Bildfehler.

RideBack:

FullHD MKV: Torrent XDCC: #221

HD MKV: Torrent XDCC: #222

SD MP4: Torrent XDCC: #223

SD AVI: Torrent XDCC: #224

Pani Poni Dash!: NEU!

MKV: Torrent XDCC: #219

Shanatan:

Ep01: XDCC: #220

Ep02: XDCC: #225

Shakugan no Shana S1

Dezember 3, 2009 10 Kommentare

Shakugan no Shana S, die OVA vor der eigentlichen dritten Staffel, haben wir soeben fertig gestellt. Die Übersetzung war zwar schon kurz nach der Veröffentlichung des ersten englischen Subs beendet gewesen, aber wir hatten uns entschieden, auf die bessere und glaubwürdigere Vorlage von Eclipse zu warten und das ganze noch einmal zu überarbeiten. Die Gruppe hat in der Vergangenheit schon mehrmals bewiesen, dass gegen ihre Versionen keiner anstinken kann. Außerdem möchte ich mich bei lachs0r bedanken, der Shana bis auf Trans und QC so ziemlich alleine auf die Beine gestellt hat. Er hat ordenlich Mühe in die Karas gesteckt, was man hoffentlich auch sieht. Ich hoffe, ihr entscheidet euch, auch unsere Version anzusehen und zu vergleichen.

Dann hätten wir ja die restliche Zeit ja ein Testbild senden müssen ;)

Für alle Fans, die so lange auf das Release warteten, muss ich mich entschuldigen. Wir haben ordenlich Wert auf Qualität und Genauigkeit gelegt, und das braucht Zeit. ;)

Erklärungen zum Sub:

Komisches Ausblenden: Könige der Guze, z.B. Alastor oder Tiamat haben eine Ausblendung, wenn sie einen Satz gesprochen haben.
Sprecherin der Kondolenz: Wir haben die Übersetzung von Choushi no Yomite überprüft und fanden, dass Sprecherin der Kondolenz besser passt für Margery Daw als Überbringer des Leids.

Keine Full-HD Version
Die Quelle rechtfertigt kein 1080p. Ein direkter Vergleich der 1080p BluRay mit einer auf gleiche Auflösung hochskalierte 720p Version ergibt keine sichtbaren Unterschiede, also kann man sich das auch sparen. Macht Fullscreen, wenn ihr unbedingt mehr Pixel haben wollt!

Abspielprobleme? Kaputte Softsubs?
Benutzer von MPlayer sollten grundsätzlich darauf achten, eine gegen aktuelle libass gebaute Version zu verwenden. Bitte hier lesen!
Bei Problemen mit MPC-HC und VLC einfach lachs0r im IRC ansprechen oder auf die in den Abspiel-FAQ verlinkte MPlayer-Version umsteigen.
ACHTUNG: Die aktuelle Version von CoreAVC kann die Encodes nicht korrekt dekodieren, da sie sich nicht genau an die H.264 Spezifikationen hält. Neuere Features des x264 Encoders, wie z.B. weightp, verursachen deshalb Bildfehler.

Torrent:

H.264 MKV (1280×720): Download
XviD AVI (720×400): Download

XDCC:

H.264 MKV (1280×720): #217
XviD AVI (720×400): #218

Strawhat Subs: